《林保華專欄》中港關係的敏感議題
(自由時報專欄的完整版)
這個標題在香港屬於“政治不正確”,因為九七後北京對香港的一些政治
用詞制定規範,例如中港關係應該是香港與內地的關係,因為把香港與中
國並列,就有“港獨”之嫌;不可說九七香港“主權轉移”,因為即使南
京條約香港被永久割讓,香港主權一樣是屬於中國的,所以只能說“回歸
”。
這套規範雖然民辦媒體可以不遵守,但是越來越普及;這就是在話語權方
面香港逐漸“中國化”;不對,在香港只可以說“內地化”。這也是香港
近來爆發族群衝突的深層原因。最近再度引發風暴的是中港兩地的“自駕
遊”,除了擔心中國人不遵守交通規則,會引發人命等等許多糾紛外,還
擔心要與中國“接軌”而改變原來的“右軚車”,因為它被責為“英國殖
民主義”遺留下來的,雖然日本也是如此,而它從來沒有被英國殖民過。
由於中國副總理王岐山說,中國人到香港後自然會遵守交通秩序,特區政
府就不敢抗拒,雖然香港人認為這是香港的“自殺遊”。
因為族群衝突有歧視中國人之嫌,甚至還有“港獨”之嫌,所以香港泛民
政治人物不敢出來為民請命。但是這個重任由香港年輕人承擔。二月一日
那個“香港人 忍夠了”的廣告,就是由網上的年輕人自己湊錢刊登的。
反對中國化、保存香港歷史與文化,是香港年輕人這幾年以社會運動形式
出現,與政黨無關。今年一月十四日民進黨敗選之夜,我在民進黨的場子
上看到我離開香港後他們這些過去只在報章上看到的名字,我非常感動。
台灣現在還缺少這樣“自主”的年輕人,難道也要像香港那樣被共產黨統
治後才醒覺過來嗎?
香港的網友與媒體為避免有歧視中國人之嫌:只要涉及批評中國人的,就
把中國改為“強國”。例如一位中國婦女大罵香港海關官員:“香港人有
甚麼了不起”,“你是聽不懂人話(普通話)嗎?”視頻刊出時的中文就
會說明是“強國女”如何如何。因此即使中國人感到不舒服,但是因為香
港人尊重他們的強國地位,讓他們得到心靈上的滿足,對香港的怒火就可
以消掉一半,避免衝突惡化。“中國一定強”固然可以令人熱血沸騰,但
是也要記得,強盜、強姦也與“強”有關,別誤入邪途。
台灣也面臨類似問題,所以馬總統早早就規定稱呼對岸只能是“大陸”而
不是“中國”,不知道這是接受中宣部的旨意,還是心有靈犀一點通?於
是出現“陸客”、“陸配”、“陸資”等名詞,比香港稱呼中國資金為“
中資”還不堪。如果把中國一律以“陸”代之,是否稱呼中國軍隊就叫做
“陸軍”?可見這個名詞的不科學。如果台灣現在就要受到中國的文字規
範,沒有自己的話語權,在主權淪亡之前,文化先淪亡。就憑這一點,我
們必須堅持“台灣共識”,問題只在如何充實其內容,而不是跟著中國黨
“一個中國”的九二共識打轉。
(作者林保華為資深時事評論員,http://blog.pixnet.net/LingFengComment)
留言列表