我的一生人 林保華
一生人﹐可以是不同地方﹑各種各樣的人﹐我尤其是這樣的人。 我出生在中國重慶使朋友誤會我是中國重慶人﹐其實是中國福建人。原因老爸是 福建人﹐老媽卻是上海出生的滿州人﹐所以命中註定我不可能做純粹中國人﹐而 是雲遊四方的雜種人。別看不起雜種人﹐未來中國的總書記可能就是雜種人。(粵 語“習總”諧音“雜種”。)

目前分類:English (245)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

Tsai has inclusive foreign policy goals
By Paul Lin 林保華
Taipei Times  2015.10.20

During Democratic Progressive Party (DPP) presidential candidate Tsai Ing-wen’s (蔡英文) visit to Japan, her hosts afforded her a degree of courtesy almost equivalent to the treatment she received during her visit to the US.

Japanese media outlets reported that Tsai had a secret meeting with Japanese Prime Minister Shinzo Abe, but the existence of such a meeting has not been confirmed, just like there was no confirmation of her alleged meeting with US National Security Adviser Susan Rice in Washington.

LingFengComment 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

KMT must put Taiwan over China to survive
By Paul Lin 林保華

During the nine-in-one elections last year, a popular election slogan — “Unless the Chinese Nationalist Party [KMT] falls, Taiwan will never do well” — proved to be effective. Given recent developments, I propose changing the slogan a little to: “Unless the China Party falls, Taiwan will never do well.”

There are two reasons why the Chinese Nationalist Party (KMT) should change its name to the China Party. First, next year’s presidential and legislative elections are national elections that involve Taiwanese sovereignty. We must cast aside parties that think of themselves as Chinese political parties and advocate unification with China, such as the Chinese Nationalist Party (KMT), the New Party and others.

Second, there is a Taiwan-centered faction within the KMT that is setting up the “Taiwan Nationalist Party Alliance.” That is, they are abandoning the word “Chinese.” If they are sincere and not just doing this because of the election, but indeed acknowledge that Taiwan is a sovereign and independent country that is not part of “one China,” then we are of one family. Although elections are a competition, we should all protect Taiwanese sovereignty and build a future for Taiwan together, regardless of whether we win or lose an election.

LingFengComment 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Terrorist China misleads rival US
By Paul Lin 林保華
Taipei Times  2015.9.26

Chinese President Xi Jinping (習近平), leader of the world’s largest terrorist nation, started his visit to the US on Tuesday. How his trip unfolds will not only affect the US-China relationship, but will also have an impact on the future of the world.

China’s terrorism originates from its violent domestic and foreign policies. Its means are not necessarily the most barbaric, but its power and influence are the greatest. Many people, including Americans, did not believe this, but they are beginning to do so.

LingFengComment 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

A Chinese parade of guest list diplomacy
By Paul Lin 林保華
Taipei Times 2015.9.4

On Tuesday last week, China released the guest list of

foreign dignitaries that were to attend yesterday’s

LingFengComment 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Waking up from the ‘China dream’
By Paul Lin 林保華
Taipei Times 2015.9.2

Taiwan’s stock market crisis has been going on for some time, while financial and economic officials are busy arguing with one another. In particular, the Ministry of Finance has ignored the crisis, which has had a strong impact on investors’ confidence, leading to the biggest-ever intraday plunge on Tuesday last week.

Officials are blaming the crisis on international factors in an attempt to cover up the negative consequences of President Ma Ying-jeou’s (馬英九) economic dependence on China. The crisis began with the tumbling of the Chinese stock market and the depreciation of the yuan, but Ma has always treated the Chinese economy and currency as Taiwan’s saviors.

LingFengComment 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Vigilance required despite DPP advantage
By Paul Lin 林保華
Taipei Times  2015.7.5
This year marks the 120th anniversary of the Treaty of Shimonoseki signed between China’s Qing Empire and Japan, and also the 70th anniversary of the end of World War II. Both these events affected Taiwan’s destiny. For most of the post-war period, Taiwan has been ruled by the Republic of China (ROC) after its expulsion by the People’s Republic of China (PRC). This has created a complex political situation.

After former vice president Lien Chan (連戰) took over as Chinese Nationalist Party (KMT) chairman, the KMT started to work with the Chinese Communist Party (CCP) against Taiwan, and since President Ma Ying-jeou (馬英九) came to power in 2008, he has gradually yielded the nation’s sovereignty to China.

LingFengComment 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Hung is Ma’s KMT prodigy for president
By Paul Lin 林保華
Taipei Times  2015.6.19

Just when a mini-Sunflower movement of junior and senior-high school students protesting national curriculum amendments has broken out, the Chinese Nationalist Party (KMT), as if planned, proffered a presidential candidate — Deputy Legislative Speaker Hung Hsiu-chu (洪秀柱) — who has for 10 years worked in junior and senior-high schools, primarily as a director of student affairs. This is something of a historical irony. It is also the end of the KMT.

Hung worked her way up quickly, promoted to director of student affairs, director of academic affairs and head of counseling. From there, she was selected for the KMT’s then-Taipei County headquarters, advanced to the KMT’s Taiwan Provincial Branch and then moved to the central party headquarters. Her work impressed someone.

LingFengComment 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Taiwan needs to prepare for threat
By Paul Lin 林保華
Taipei Times  2015.6.14

Following the Chinese Nationalist Party’s (KMT) crushing defeat in last year’s nine-in-one elections, the KMT and the Chinese Communist Party (CCP) have been pressing Democratic Progressive Party (DPP) Chairperson Tsai Ing-wen (蔡英文) to accept the so-called “1992 consensus.”

In March last year, Chinese President Xi Jinping (習近平) threatened Tsai, saying that if Taiwan does not accept the “1992 consensus,” “the Earth will move and mountains will shake.”

LingFengComment 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Restoration of economic autonomy apriority
By Paul Lin 林保華

Taipei Timws  2015.5.26

 

While answering questions regarding what

LingFengComment 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Eric Chu eager to sell out Taiwan
By Paul Lin 林保華
Taipei Times  2015.5.12

Before the meeting between Chinese Nationalist Party (KMT) Chairman Eric Chu (朱立倫) and Chinese President and Chinese Communist Party (CCP) General Secretary Xi Jinping (習近平), Chu advocated a “deepening” of the so-called “1992 consensus,” and prior to that, former Taiwan Provincial Assembly speaker Kao Yu-jen (高育仁) — Chu’s father-in-law — had said that Chu should “go beyond” the “1992 consensus” and integrate with China on a wider scale. After the meeting, the nature of these statements was finally revealed, indicating that both sides of the Taiwan Strait are part of “one China,” thereby diminishing Taiwan’s status as a sovereign nation. As a result, The Associated Press reported that the meeting confirmed the aim of eventual unification between China and Taiwan.

Any reference to the Republic of China (ROC) that Chu made in Xi’s presence was merely referring to the nation founded by Sun Yat-sen (孫逸仙), but he did not once mention the present ROC government. This is because Sun is still used by the CCP in its “united front” work. It is not unexpected then that a lot of people are now talking about “one nation for the CCP,” although some people seem to have misheard Chu and think that he said “one nation for the people,” one of Sun’s principles of democracy.

LingFengComment 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Xi talks aid Chu’s 2020 election bid
By Paul Lin 林保華
Taipei Times  2015.4.25

To find out how the relationship between the Chinese Nationalist Party (KMT) and the Chinese Communist Party (CCP) has developed after President Ma Ying-jeou (馬英九) resigned as KMT chairman, all eyes turn to New Taipei City Mayor and KMT Chairman Eric Chu (朱立倫). Chu now needs to take two steps: attend the upcoming KMT-CCP forum in Shanghai early next month and meet with Chinese President Xi Jinping (習近平) in Beijing.

Chu is well aware that the Sunflower movement, as well as the KMT’s defeat in the nine-in-one elections last year, is the result of the Taiwanese public’s anger over Ma’s pro-China policy, which means that Chu needs to be very cautious. Still, the word “Chinese” in the party’s full name makes sure that he has little room to maneuver.

LingFengComment 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

The route Tsai should go with the ‘status quo’
By Paul Lin 林保華
Taipei Times
2015.4.22

Democratic Progressive Party (DPP) Chairperson Tsai Ing-wen’s (蔡英文) statement that maintaining the “status quo” will be the foundation for how she handles cross-strait relations has drawn a variety of responses. Perhaps the responses from the pro-China camp can be ignored, but even the pro-localization camp is raising questions: What is the “status quo” and how will Taiwan develop?

LingFengComment 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

Bringing Taiwan’s secrets to light
By Paul Lin 林保華
Taipei Times  2015.4.14

The Apache helicopter debacle involving showbiz personality Janet Lee (李蒨蓉) has revealed the lack of discipline within Taiwan’s military. If this is only the tip of the iceberg, could further investigation into this issue reveal facts disturbing enough to shake the nation?

So far the issue has unfurled within the remit of the military “playground.” However, if there is also an element that would fall within the realms of espionage, the implications for national security would be inconceivable.

LingFengComment 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Cross-strait offices will spell trouble for Taiwan
By Paul Lin 林保華
taipei Times  2015.4.4

One week ago, Mainland Affairs Council Minister Andrew Hsia (夏立言) said his meeting with China’s Taiwan Affairs Office Minister Zhang Zhijun (張志軍) this month has a number of important topics on the agenda, including the establishment of mutual cross-strait offices. What a scary thought.

Currently, the circumstances under which the Association for Relations Across the Taiwan Straits (ARATS) and the Straits Exchange Foundation interact allow ARATS officials to travel anywhere they want in Taiwan. For example, ARATS Deputy Chairman Zheng Lizhong (鄭立中) has not only been able to access grassroots gatherings in southern Taiwan, but also attended a meeting in Taipei 101 with Council of Agriculture Minister Chen Bao-ji (陳保基) and Ting Hsin International Group (頂新國際集團) officials.

LingFengComment 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Empowered language is critical for politics
By Paul Lin 林保華
Tipei times 2015.3.19

Last year’s Sunflower movement was followed by a new political culture introduced by Taipei Mayor Ko Wen-je (柯文哲), and now some of the nation’s hallowed religious culture is being questioned through a direct challenge to the Buddhist Compassion Relief Tzu Chi Foundation.

Taiwan’s democratic politics must depend on a democratic culture. Last year’s peaceful revolution brought only superficial democracy, which means that it can easily be reversed, especially in the absence of transitional justice. In addition, China’s dictatorial ways pose a major threat to Taiwan’s democracy, and the party-state comprador culture and the religious industry — which has attached itself to government power — are playing along with China.

LingFengComment 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Jumping ship to save King’s skin
By Paul Lin 林保華
Taipei Times 2015.2.16

President Ma Ying-jeou’s (馬英九) close aide King Pu-tsung (金溥聰) suddenly resigned as secretary-general of the National Security Council (NSC) earlier this month. The media have two interpretations of this: The first is that King is paving the way for Ma to step down; the second is that he is jumping ship to save his own skin.

The second seems more likely. He is jumping ship at this critical moment, although it is true that he has suffered serious health problems recently. Although Chinese culture advocates “giving one’s all to the task until one’s dying day,” he is leaving Ma’s team in the face of a major disaster.

LingFengComment 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Ko’s novelty is a welcome twist
By Paul Lin 林保華
Taipei Times
2015.2.8

In a recent interview with the US

LingFengComment 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Fix KMT first, then Constitution
By Paul Lin 林保華
Taipei Times  2014.12.20
New Taipei City Mayor Eric Chu (朱立倫) has announced his bid for the Chinese Nationalist Party (KMT) chairmanship. Since he is the only candidate, his election is certain. Chu’s proposal for constitutional change is progress of sorts compared with how President Ma Ying-jeou (馬英九) is clinging to an outdated Constitution to protect himself.

Chu should be more focused on amending the KMT charter than the Constitution, because without a normalized political party, how would he be able to engage in a project as major as a constitutional amendment? Furthermore, given the problems with the party charter, there is no legitimacy behind Chu’s run for the chairmanship.

LingFengComment 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Sensing the good within the KMT
By Paul Lin 林保華
Taipei Times  2014.11.15

Following the debate between Chinese Nationalist Party (KMT) Taipei mayoral candidate Sean Lien (連勝文) and independent candidate Ko Wen-je (柯文哲), the gap in support for the two men has grown. Apparently, the Lien family’s strategy of galvanizing its traditional core base by playing on pan-blue versus pan-green tensions has failed.

Polls have consistently placed Lien’s support rate at 30 percent or below. This is his core support base. It would make more sense for them to attract floating votes of the light-blue persuasion or the moderate swing vote. Trying to buy up voters with policy issues or instil a sense of crisis is no longer effective and could cause an even stronger counter-reaction.

LingFengComment 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

China gives Ma a dressing-down
By Paul Lin 林保華
Taipei Times  2014.11.6

In the run-up to the APEC summit in Beijing, the propaganda machine of the Chinese Communist Party (CCP) has kicked in. The Global Times ran an editorial that read like a thug putting an underling firmly in their place.

The editorial said President Ma Ying-jeou (馬英九) should remember that he is only in charge of the area of Taiwan, and that his performance in government leaves much to be desired, with his popularity ratings having dragged along the ground for a long time now.

LingFengComment 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()